МИРЫ и ГЕРОИ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » МИРЫ и ГЕРОИ » Эссе и аналитика » Феномен переселенцев в мирах Оксаны Панкеевой


Феномен переселенцев в мирах Оксаны Панкеевой

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Название: Феномен переселенцев в мирах Оксаны Панкеевой
Автор: Lake
Бета: Felis caracal, totoshka
Форма: фандомная аналитика
Пейринг/Персонажи: персонажи серии
Категория: джен
Рейтинг: G
Исходники: книги серии
Размер: 4733 слова, включая цитаты

Феномен переселенцев в мирах Оксаны Панкеевой

Введение

О перемещениях в иные миры, а также в прошлое и будущее нашего мира, пишут уже давно. Прежде всего вспоминаются такие книги, как «Янки при дворе короля Артура» Марка Твена и «Да не опустится тьма» Лиона Спрэг де Кампа. Сегодня же литература фэнтези о попаданцах исчисляется десятками, если не сотнями наименований. Иногда человек оказывается в чужом мире или времени в собственном теле, иногда его сознание вселяется в чужое. Порой он начинает кроить мир по своему вкусу, и нередко ему это удается. В некоторых случаях попаданец благополучно возвращается в свой мир, в некоторых — проживает жизнь на новом месте.
Как же обстоит дело в серии Оксаны Панкеевой «Хроники Странного королевства»? Влияют ли попаданцы или, точнее, переселенцы на историю, и если да, то каким образом?
Прежде всего надо сказать, что эта серия, которая начала публиковаться более десяти лет назад, несколько отличается от более поздних вещей других авторов. Во-первых, переселенцев здесь немало, во-вторых, в серии описывается стройная система параллельных миров с несколькими вариантами перемещений, а также сосуществованием магии и технологий. Так, высоким технологическим уровнем отличается мир Альфа — наш мир конца XXII века, где магия, за некоторыми исключениями, запрещена. Техногенной является постапокалиптическая цивилизация Каппы, где магия играла роль только в глубокой древности и, вероятно, лишь в одной стране, и только недавно снова стала значимой. Цивилизацию Беты можно назвать маго-технологической, мир эльфов Эпсилон — магическим. В мире Дельта развилась магическая цивилизация, но и технологиями там не пренебрегают. Именно на Дельте имеет место феномен переселенцев. И, конечно, они влияют на историю мира, но в какой же степени, и от чего это зависит?
Уровень развития Дельты напоминает Новое время. Но подобный период в нашем мире — это контакты между континентами, открытие Америки, связи с Востоком, колонизация Африки, новые рынки, в конце концов. И главное — взаимный культурный обмен. Что же мы наблюдаем на Дельте? Действие происходит на материке, подобном Евразии. Известная территория занята семью государствами, аналогами европейских. К западу — варварские степи с кочевыми племенами (и одним, недавно перешедшим к оседлому образу жизни). К северу — Ледяные острова, жители которых напоминают викингов. К востоку — Хинская империя, аналог Китая и отчасти Японии, существует и Дельта-Индия, но с ней контактов нет, и Белая пустыня с несколькими эмиратами. В Дельта-Африке людей нет, только разумные драконы, с Дельта-Америкой контакты отсутствуют. Австралия не упоминается вообще.
При таком раскладе можно ожидать от Дельта-Европы уровня Средневековья, но на деле это не так. Несмотря на сохраняющиеся сословные ограничения, имеются признаки индустриальной эры (множество товаров и услуг, газет, массовая литература, современные театры, медицина и образование), однако нет крупных предприятий. За этим важным исключением, жизнь в городах соответствует как минимум XIX в. Конечно, техническая база практически монополизирована гномами. Магия позволяет пользоваться энергией магического поля без длинных технологических цепочек. Тем не менее этого мало. Нужны контакты, внесение новых идей и новинок. И такие контакты есть, хотя в некоторых случаях они являются или являлись односторонними. Рассмотрим их внимательно и особо обратим внимание на роль переселенцев.

Варианты перемещений и контактов в мирах серии

Как сказано выше, в книгах Панкеевой имеется стройная система миров с несколькими вариантами перемещений.
1. Стихийные, или природные порталы. Они работают непостоянно, например, один и тот же портал в данный момент перенесет вас в другой мир, через час — в окрестности столицы Ортана, а еще через полчаса вообще никуда не перенесет. Однако их «расписание» можно отследить при помощи магии. Эти порталы сыграли свою роль при вторжении с Каппы и, возможно, в изобретении Т-кабин на Альфе. Случай спонтанного попадания в другой мир через портал описан только один. В любом случае, пройдя через портал в другой мир, человек может потом вернуться домой тем или иным способом. Через порталы могут попадать и различные предметы — как стихийно, так и в результате магических экспериментов.

2. Магическая межмировая телепортация, на которую способны только эльфы и эльфийские полукровки. Эта возможность сыграла роль в отражении вторжения с Каппы и в ограничении экспансии Альфы

3. Телепортационные кабины, продукт техногенной цивилизации Альфы. Через Т-кабины на Дельту проникает секретная служба, функции которой — сохранять статус закрытого мира, а также изучать историю Дельты и влияние переселенцев.

Ваш мир — закрытый. Согласно договору, который вам наверняка уже известен, так как вы сами его переводили, мир Дельта полностью огражден от постороннего влияния. Контакты запрещены. Тому было две причины. Во-первых, этого потребовали эльфы. Они когда-то жили здесь, у многих остались потомки, и вообще этот мир дорог им как память. При контакте двух миров со столь разным развитием глобальные потрясения неизбежны. А эльфы — существа сентиментальные, и очень не любят таких вещей. И во-вторых, ваш мир — уникальный объект для наблюдения. Здесь существует такая временная аномалия, как переселенцы. Как развивается человеческое общество естественным образом, мы знаем из собственной истории. А вот как оно будет развиваться, если в него время от времени подкидывать такие вот посторонние факторы? Каково будет их влияние, насколько они способны изменить обычный ход событий?
Добавим, что через Т-кабины на Дельту проникают и представители корпораций, внедрившиеся в службу «Дельта», с целью несанкционированного вмешательства, контрабанды и навязывания неравноправного договора.


4. Вытаскивание предметов магами из других миров, как случайно, в результате ошибки, так и в результате слепого поиска.
5. Перемещение переселенцев. Они могут переместиться на Дельту, только если им угрожает неотвратимая смерть, причем перемещение обычно осуществляется со сдвигом во времени в будущее. В родной мир вернуться они не могут и в большинстве случаев адаптируются на новом месте. Они перемещаются двумя способами.
5.1. Их вытаскивает из родного мира через субпространство какой-нибудь маг. Этот маг либо ошибается, пытаясь достать нужную ему вещь, либо специально «шарит» в других мирах. При этом человек исчезает в своем мире за мгновение до смерти и появляется на Дельте. Так на Дельту попали Ольга (вытащена Мафеем в результате слепого поиска) и Гарри (вытащен Орландо, когда тот учился доставать предметы).
5.2. Они обмениваются с умирающим магом. При этом оба переселенца дублируются. Так на Дельту переместился Жак. Он умер и был похоронен на Альфе, но оказался живым на Дельте. В то же время классический маг мэтр Анхель был замучен на Дельте, но оказался живым, хотя и сильно пострадавшим, на Альфе.
В других мирах это явление не такое распространенное, нам известен только один случай спонтанного переселения и один случай перемещения человека на правах переселенца.
Недаром Макс Рельмо говорит мэтру Истрану:

Ни в одном из знакомых нам миров существование переселенцев не является общеизвестным явлением, как здесь. Нигде больше не существует таких возможностей для изучения различных вероятностей развития человечества.


Вопрос: почему это так? Очевидно, потому что для перемещения в обоих случаях нужен классический маг. На Альфе людей с классической Силой ничтожно мало, или же они не умеют ее применять, нам известен только мистик отец Жан, и то неизвестно, является ли его Сила классической. Жак с его искусственным каналом, проявившимся на Дельте, пожалуй, особый случай. Про классических магов Беты нам ничего не известно, на Каппе люди, обладавшие классической силой, были до недавнего времени не обучены и, скорее всего, немногочисленны. Остается Эпсилон, заселенный эльфами. Может быть, эльфы не ошибаются при вытаскивании вещей, может быть, они не переселяются подобным образом спонтанно. Но в любом случае мы ничего не знаем об Эпсилоне, чтобы судить о переселенцах там. А о переселенцах на Дельту можно рассказать немало.

Известные переселенцы на Дельту, их роль в истории.

Ольга переселилась примерно на 190 лет вперед, из 1998 года, из Украины. Вытащена Мафеем за мгновение до того, как ее должен был убить маньяк. На Дельте стала режиссером. Помогла Кантору вернуть Огонь. Роль ключевая, организовала команду для битвы с драконом, также спасла жизнь королю напрямую. И пару раз — опосредованно (это сделал Кантор, но без Ольги он бы не оказался рядом с королем). Благодаря этому Дельта смогла противостоять внешним вызовам.
Жак — единственный переселенец, который переместился без существенного сдвига во времени (всего на несколько дней) — из 2180-х годов, из России, из города Твери. Был хакером. Умер, столкнувшись с нейроимпульсной защитой при попытке взломать сервер банка. Обменялся с мэтром Анхелем. На Дельте стал королевским шутом, техническим консультантом, специалистом по адаптации переселенцев. Роль ключевая, он спас жизнь королю напрямую и опосредованно. Благодаря этому Дельта смогла успешно противостоять внешним вызовам. Также является основателем новой магической школы Перчатки и Шлема, базирующейся на совместимости виртуальной реальности Мегасети и субреальности классических магов.
Тереза — из 1940—1944 гг., из Франции. Работала медсестрой в больнице, где лечили партизан. Была вытащена за мгновение до гибели от рук нацистов. Спас ее, скорее всего, Мафей. На Дельте стала врачом и, вероятно, мистиком.
Генри Хаббард — юрист из второй половины XX в., из США. Погиб в автокатастрофе. Обменялся с магистром Буллисом из Ордена Десницы Господней. Пытался захватить власть в Ортане, уничтожить монархию. Потерпел неудачу.
Гарри — музыкант, из второй половины XX в., из США. Должен был погибнуть от пули, когда в ресторане, где он выступал, началась перестрелка. Вытащен Орландо. На Дельте работает по специальности.
Дик — профессиональный боксер, вероятно, из XX в. Способ перемещения неизвестен. Работает вышибалой в трактире.
Госпожа Гольдберг. Вероятно, из XX в. Способ перемещения неизвестен. Бухгалтер, работает в Казначействе.
Марк, воин, мечник, переселенец из Средних веков или даже Рима. Способ перемещения неизвестен. Служит стражником в королевском дворце.
Крепостная крестьянка из XIX в. Способ перемещения неизвестен. Переехала в деревню, вышла замуж, рожает детей, занимается сельским хозяйством.
Переселенцы из Кастель Милагро. Они из XX—XXI вв. Большинство из них обменялись с погибшими магами. Поскольку из-за гонений магов в Мистралии практически не осталось, обмен наиболее вероятен. Технические специалисты в шарашке, которая находилась в тюрьме Кастель Милагро, напичканной оборудованием XXI в. Эта тюрьма переместилась с Альфы в результате магического эксперимента, и обменялась с находившимся там замком. Дальнейшая судьба этих переселенцев неизвестна.

Один конструктор с полностью треснувшим блюдцем, который на полном серьезе сотрудничал с «новой родиной» и конструировал им танки, ни много, ни мало. Танки, пушки, винтовки и прочие огнестрельные прелести. Два спившихся приятеля — электронщик и оператор, которые обслуживали систему и генератор.


Неизвестный переселенец, вероятно, из XVI—XVIII в. Переместился лет за пятьдесят до основного действия, сконструировал мушкеты. Но внедрить их не удалось.

Голдианцы тогда выпустили пробную партию мушкетов под руководством какого-то переселенца и попробовали ими воевать, и оказалось, что они никуда не годятся.
— Если рассмотреть вопрос подробнее, — добавил король, — дело было вовсе не в мушкетах, а в полководцах. Хотя, конечно, оружие неудобное — громоздкое, заряжать долго, стреляет редко, не то что новые мистралийские винтовки. Но все же, если б дедушка тогда не разбил голдианцев, прижились бы и мушкеты. Просто он оказался умнее и сообразительнее. Он пустил на центр, где стояли стрелки, тяжелую кавалерию, королевских паладинов. Нагрудная броня тяжелых доспехов и у коня, и у всадника такая мощная, что ее очень сложно пробить пулей. А если взять еще щит, то голдианцы со своими мушкетами им и вовсе не страшны. Паладины растоптали их в лепешку, бедняги только два раза и успели выстрелить. Конечно, если б генерал Гетц был умнее и прикрыл своих стрелков, скажем, копейщиками или той же кавалерией, их бы не разбили так просто и, возможно, судьба огнестрельного оружия в нашем мире сложилась бы по-другому.


Оговоримся, что несколькими десятилетиями спустя на Дельте быстро распространились револьверы и винтовки, а позднее — пулеметы и автомобили. Но это было связано не только и не столько с переселенцами, сколько с прямым иномирским вмешательством.

Религиозный фанатик из Средних веков, который не смог адаптироваться. Он начал проповедовать собственное учение, решил собрать воинствующий орден, но по жалобе местных христиан был осужден и повешен.

Наши христианские ордена сами обратились к королю с просьбой пресечь эти безобразия, так как этот пришелец дискредитировал идеи христианства.

Возможно, переселенцем являлся сам Иисус Христос, жизнь которого оказалась на Дельте долгой и счастливой. Это был талантливый мистик, создавший свою школу, проживший долгую жизнь и погибший в преклонном возрасте, спасая своего ученика. И вот какую идею высказывает Диего:

А знаешь, что мне пришло в голову? Ни один мистик еще до этого не додумался. В нашей истории нет ни одного упоминания о детстве и юности Христа. Все его деяния начинаются с того, что он пришел в Ортан из Белой пустыни. Пешком и уже взрослый. Так вот, как тебе гипотеза: это один и тот же человек. Он переселенец. Переместился к нам, когда у вас его убили.


Конечно, эта гипотеза недоказуема, слишком много времени прошло после появления Иисуса на Дельте. Но в принципе такое можно допустить. В мирах серии и люди, и боги, и сыновья Божии и человеческие подчиняются единым природным законам. Даже уникальный переселенец с Альфы Казак, возвращающийся в те миры, где он умер. Зато он способен перемещаться в другие миры только одним способом — умирая. Остальные переселенцы могут телепортироваться (техническим или магическим способами) в любые другие миры, кроме родного.
Казак живет уже около 600 лет, не старея. Но мы знаем про его пребывание только на Дельте. Однако переселенцы не на Дельту в серии также встречаются.

Переселенцы не на Дельту

Все известные переселенцы в другие миры — маги, в том числе и Казак.
Скаррон переселился на Каппу, когда его убили. Вероятно, обменялся с человеком, который мог оказаться мертвым на Дельте и не был распознан как переселенец в пылу битвы.
Феандилль — эльф-христианин, умерший за 275 лет до основного действия, послан на Каппу по решению богов на правах переселенца. Для него сработал лингвистический феномен, о котором ниже, однако он может появляться по другую сторону туннеля, ведущего из субреальности Лабиринта в посмертие, то есть он переселенец особого рода.
Мэтр Анхель — маг с Дельты, обменявшийся с Жаком. Он тут же попал в лапы бандитов и вынужден был на них работать. Он пример того, что может случиться с магом, попавшим на Альфу во времена межмировых контактов.
Такие маги, в принципе, могли сыграть более или менее серьезную роль в нашем родном мире. Но есть несколько моментов. Обменявшиеся маги могли либо телепортироваться неизвестно куда, либо погибнуть.
Например, вот какое предположение высказала Ольга о судьбе магистра Буллиса, обменявшегося с погибшим в автокатастрофе мистером Хаббардом в конце XX в.

…если ваш магистр не вписался под ближайший автомобиль, то, как только он объяснил, кто он такой, его тут же упекли в психушку.


Жак предлагает еще несколько вариантов.

Например, перепуганный маг мог начать отбиваться от злобных автомобилей, пасть жертвой отряда полиции и попасть в историю, как очередной маньяк или террорист. А еще он мог попытаться телепортироваться и потеряться между мирами, как наш дорогой друг Орландо.


Но даже если судьба его сложилась благополучно, как бы он мог показать себя? Население Альфы велико, и информация о непонятно откуда появившемся маге может просто затеряться в море всяких баек. Кроме того, на Земле не сложилась магическая цивилизация, нет понятия о переселенцах, как на Дельте, параллельные миры считались сказкой.
Затем, при обмене разброс по времени очень силен. На Дельте с ростом численности магов увеличивается вероятность появления переселенцев в небольшом временном периоде. Но на Альфе они жили в разных эпохах, в разных местах, и маги-переселенцы, появляющиеся в нашем мире, оказываются разбросаны по времени и пространству.
В прошлом мага могли преследовать как колдуна, или же он мог присоединиться к какой-либо церкви или же практиковать по специальности, но в любом случае не был идентифицирован как переселенец.
Кроме того, не забудем, что магу-переселенецу на Дельте угрожает смерть, и на Альфе очень часто он оказывается безнадежно умирающим. Это еще более снижает вероятность появления живых магов в нашем мире.
Во времена межмировых контактов, конечно, дело может быть другим, о чем говорит судьба мэтра Анхеля, но возможны различные варианты.

Могу предположить, что в наше время тоже первым делом будет психушка. А еще могу предположить, что агентство «Дельта» проверяет такие случаи и настоящих переселенцев из психушек забирает, но это, сами понимаете, только предположение. А чего вы вдруг вспомнили? Кажется, я в этом мире единственный переселенец, не сдвинутый во времени.


На Дельте живые переселенцы появляются намного чаще, хотя бы за счет вытащенных. Их ведь никто не заменяет на Альфе.
Однако в книге нет примеров переселенцев, переместившихся на Дельту не с Альфы, а из другого мира. Единственный возможный случай — неизвестный каппиец, обменявшийся со Скарроном. Поэтому нельзя исключить, что какие-то переселенцы с Беты или Каппы все же попадают на Дельту.

Отношение к переселенцам

Итак, на Дельте переселенцы — дело обычное, хотя и не массовое. Ведь чаще всего при переселении человек уже умирает, и спасти его не удается. О численности живых переселенцев можно судить хотя бы по словам Шеллара:

Как ты сама понимаешь, интерес к переселенцам во все времена был велик, тем более, тогда их не так много попадалось, как теперь, когда Мафей их таскает чуть ли не по два в год.


Это говорится о королевстве Ортан, или даже о его столице Даэн-Риссе, а ведь это не единственное государство на континенте.
Кроме того, в соседней с Ортаном Мистралии, где после нескольких переворотов сложилась диктатура, переселенцев отлавливают специально, так как ищут технических специалистов, и помещают их в шарашки. Для того чтобы переселенцев было больше, организовали охоту на магов. И сделал это пришелец из другого техногенного мира, а вовсе не переселенец.
Но обычно к переселенцам относятся хорошо, лишь бы не мешали жить и не пытались навязать свои законы. В Ортане существует специальная программа адаптации: с переселенцем работает специалист, в доме которого он сначала живет, его учат читать и писать, знакомят с историей и географией мира, открывают счет в банке, даже помогают устроиться на работу. Неудивительно — любопытному Шеллару нужна информация, а также консультанты по предметам, которые Мафей и другие маги время от времени таскают из других миров. Адаптацию сильно облегчает лингвистический феномен, который на грамотность не распространяется, только на устную речь.
О нем стоит поговорить отдельно.

Лингвистический феномен

У переселенца нет языкового барьера. Первый услышанный им язык он воспринимает как родной, второй — как второй родной или язык, который он знает лучше всего после родного, и далее по нисходящей. У Ольги эта последовательность была такой: русский наложился на ортанский, украинский — на голдианский, испанский — на мистралийский, а английский — на лондрийский. А вот поморский ей пришлось учить как иностранный. У Жака, переместившегося в Мистралию, мистралийский язык наложился на русский, и потому ругательства Кантора для него звучат как родной русский мат. Ортанский он воспринял как английский, и далее все шло по нисходящей. Последним стал эльфийский, язык заклинаний.
Добавим еще, что разноязычные переселенцы, для которых родной язык наложился на ортанский, разговаривают друг с другом каждый на своем языке и слышат из уст собеседника свой родной язык. Так говорят Ольга и Тереза. Для Ольги это беседа на русском, для Терезы — на французском. Окружающие воспринимают это как разговор на ортанском.
Возникает вопрос: а действительно ли переселенцы разговаривают на родных языках? Очевидно, это так. Ведь сотрудники лавочки на острове понимают Ольгу, а Витька сразу слышит русскую речь из уст Жака без участия прибора-лингводекодера, о котором речь чуть ниже.
Есть и другие вопросы. Не совсем ясно, как будет восприниматься язык, который переселенец не знает, никогда не учил, не пытался говорить или писать на нем, но в целом понимает. Например, Ольга, у которой два родных языка — русский и украинский, должна понимать белорусский. Наложится ли у Ольги белорусский на один из языков Дельты? Это будет язык, близкий к голдианскому и/или ортанскому или по очередности понимания? И как можно сопоставить языки Дельты и языки стран-аналогов Альфы? Ведь топонимы и имена мистралийского языка — испанские, и даже значения некоторых слов близки, стоит вспомнить только говорящие клички повстанцев Зеленых гор. Какими разными путями мистралийский и испанский, поморский и русский пришли к одинаковым именам? Однако поморский с топонимами Белокамень и Васкевичи Ольга учила как иностранный. Воспринимала ли она его как славянский по мелодике, но совершенно непонятный?
Также интересно, наложится ли на какой-то из дельтийских языков альфийский язык, который переселенец не знает и не понимает, но распознает при прослушивании аудиозаписей. Допустим, он распознает китайский. Допустим, китайский наложился у него на эльфийский. Тогда он будет просто распознавать эльфийский, отличать его от других. Но понимать не сможет. Примерно так произошло у Жака с китайским и эльфийским языками.

Так уж получилось, что последним из языков нового мира для него оказался эльфийский. Когда он успел уцепить краем уха слова случайно произнесенного поблизости заклинания — Жак и сам не заметил. Только через некоторое время обратил внимание, что произносимые вслух магические заклинания звучат для него как набор бессмысленных китайских фраз. Ну что поделать, не изучал он китайский, так, по верхам нахватался, кое-где знакомые слова узнаются, а смысла не уловить, да и вряд ли заклинания представляют собой такой уж осмысленный текст…
То, что сейчас исполнял Мыш, более всего напоминало колыбельную про рыбок, уснувших в пруду, только на китайском.


Перебрав возможные варианты, займемся другим вопросом — о механизме лингвистического феномена.
Это отнюдь не магическое явление, хотя магия на Дельте — та же наука. Тем не менее, если бы лингвистический феномен был связан с магией, было бы проще. Как сказал Жак Ольге про стенку в своей гостиной:

Ну, волшебная она, что тут непонятного?


Но феномен этот «общеприродный», то есть к нему можно подобраться без магического дара. На Альфе его называют «парадокс Чудновского» и на его основе созданы лингводекодеры, в просторечии «лютики».
Лингводекодер может быть внешним приборчиком или же имплантироваться под кожу. Он может быть однодорожечным, то есть настраиваться на один язык, или многодорожечным, то есть настраиваться одновременно на несколько языков. Один раз настроившись на какой-то язык, он дает перевод сразу же при первых же словах этого языка. Если язык незнаком, носитель должен переключить декодер, и дорожка оказывается занятой под этот язык. Если дорожка одна или их несколько и все заняты, предыдущий язык тут же перестает распознаваться. Если одна или несколько дорожек свободны, то продвинутая модель срабатывает автоматически и в декодер добавляется новый язык.
Добавим, что настроить декодер вручную нетрудно, достаточно направить его на определенного человека и нажать кнопку или, если он встроенный, хлопнуть себя по уху. После этого люди будут понимать друг друга, даже если прибор есть только у одного собеседника.
Изобрела это устройство Софья Гавриловна, жена шархийского шамана Дэна и единокровная сестра классического мага, полуэльфа Толика. Но сама она — альфийский ученый, обыкновенный человек и магической силой не владеет. Поэтому можно предположить следующее.
У людей есть предрасположенность к биологическому переводчику в мозге, некий центр, который активируется при переселении. Формируется новый центр, своего рода биологический лингводекодер, связанный с центром речи, второй сигнальной системой. Причем он оказывается многодорожечным.
Трудно сказать, до какой степени работа лингвистического биологического центра, который активируется в мозгу переселенца, аналогична принципу действия лингводекодера. Скорее всего, увидев и в меру возможностей изучив лингвистический феномен переселенцев, Софья смогла добиться сходного результата другими средствами и создала технический аналог.
Витька, пользуясь лютиком, говорит Мафею:

Я твоего языка не знаю, мы понимаем друг друга на понятийном уровне. Принцип объяснить я не смогу, знаний не хватает.


Он, конечно, темнит, но все же имеет в виду лингводекодер. Однако понятийное мышление — словесно-логическое. Как же лютик переводит? Возможно, дело не в понятиях, а в образах этих понятий? Как можно по нескольким первым словам мгновенно начать распознавать все остальные слова этого языка как родного? Язык, конечно, система, но пары слов недостаточно, чтобы по части познать целое.
Откуда же лютик, как и лингвистический центр в мозгу переселенца, берет нужную информацию? Напрашивается ответ — магическое поле, которое является природным явлением и которое технические детекторы регистрируют. Но доступа к магическому классическому полю у жителей Альфы нет, иначе совсем по-другому выглядело бы их взаимодействие с эльфами. И даже если бы это было так, если бы даже Софья использовала Силу, при искажении магического поля лингвистический феномен для переселенцев перестал бы работать. А этого нет.
Второй вариант — субреальности. В Лабиринте, например, нет языкового барьера. Лабиринт — субреальность, связанная со всеми мирами, он ведь воспроизводит образы разных миров, от озера до многоэтажки, и информацией владеет. И туда попадают все люди, когда находятся без сознания. Очень вероятно, что Дэн помог Софье, рассказав ей о возможностях Лабиринта, но давать возможность технического доступа к Лабиринту они бы не стали, даже если бы она существовала. Это изменило бы взаимодействие людей и шархи. И вряд ли это допустили бы шархийские боги, существующие в действительности.
Есть также субреальность классической магии и совместимая с ней виртуальная субреальность Мегасети. Но в Мегасети нет информации обо всех языках, а магическая людям недоступна. Однако, скорее всего, дело все же в субпространстве. Том самом, через которое телепортируются маги и перемещаются переселенцы, дублируясь при обмене, и через которое происходит техническая телепортация посредством Т-кабин. И, похоже, это субпространство может давать доступ к информационным базам всех языков и активировать лютик. Точно так же, как активируется лингвистический центр в мозгу переселенца.
Лингводекодеры не действуют при телефонном разговоре и при просмотре телепрограмм, следовательно, тут нужно взаимодействие двух людей. Мозгов друг друга. Лингвистический феномен, однако, более универсален. Ольга на Дельте спокойно слушает музыкальные кристаллы, и нигде не говорится, что она не понимает язык. Мэтр Истран записывает их первую беседу на аудиокристалл, чтобы потом дать послушать королю. Возможно, дело в том, что аудиокристалл магический и связан с магическим полем.
Возвращаясь к лингвистическому феномену, отметим, что благодаря ему можно отличить переселенца от пришельца, попавшего в другой мир через портал или иным способом. Когда Кантор оказался на Дельте, ему понадобился лютик. И Макс, узнав об этом, сразу понял, что его сын не стал переселенцем и, значит, может вернуться домой. Хотя не всегда такое распознавание возможно. Так, советника Блая долго считали переселенцем, а он оказался засланцем, выучившим язык заранее, да и не было свидетелей его появления. И только король Шеллар, сопоставив информацию, сделал правильный вывод.


Механизм и природные законы

А теперь подумаем про механизм перемещения. И опять же предположим, что эти миры не изолированы друг от друга полностью, ведь их связывает субпространство, через которое идет телепортация, а также субреальности, где работают шархи и другие маги. И, хотя субреальностей много, они тоже связываются, иногда между ними есть двери (через такую дверь проходил Кантор). Иногда — прозрачные стены (через такую стену Дэн и Макс наблюдали за Кайденом и Шелларом). Но в Лабиринт попадают все. Есть также субреальности классических магов, в которых они действуют, и эти субреальности совместимы с виртуальным пространством Мегасети.
И это означает информационную общность, а также реальную общность. Человек при переселении тоже переходит через субпространство, где может дублироваться. А вот почему? В этих мирах есть и боги, и Судьба. Возможно, это нужно Судьбе для наилучшего, оптимального пути развития, для равновесия. Если человек может продолжать свою жизнь в других мирах, он получит шанс. Даже люди, которые, казалось бы, ничего особенного не совершают, на самом деле имеют значение. И крестьянка, и стражник, и даже вышибала. А те, кто не смог адаптироваться, просто не воспользовались шансом. Ведь, кроме Судьбы, есть еще и веер на бесконечность, то есть случайный, непредсказуемый выбор между разными вариантами. Но даже если абстрагироваться от судьбы и богов, у нас останется антропный принцип, согласно которому человек способен наблюдать Вселенную. Почему бы не допустить, что какие-то наблюдатели, нужные для баланса во Вселенной, с помощью переселения продолжают жить, наблюдать, действовать?
Насколько это соответствует закону сохранения энергии? Откуда берется энергия, материал для дублирования тела и вещей переселенца? Вполне возможно, что из субпространства или из солнечной либо тепловой энергии, которая рассеивается в пространстве. Природа избыточна, и ее может хватить на многое.
Можно вспомнить еще разговор Шеллара с Казаком о равновесии:

— Наш придворный маг говорил, что вы — вечный переселенец. Что вы движетесь по кругу и возвращаетесь в миры, где уже умирали, вопреки законам равновесия.
— Вопреки законам равновесия ничего не бывает. Если я возвращаюсь, значит, для равновесия так и надо.


Выводы

Как мы видим, некоторые переселенцы сыграли в истории ключевую роль. Но многие просто живут своей жизнью. Однако все они приносят культурную базу чужих миров. И даже те, кто перевернул историю, не смогли бы сделать это эту роль без активности местных жителей. Те вовсе не ждали бога из машины или рояля в кустах.
Переселенцы дают информацию. Они являются техническими консультантами, могут рассказать о чужом мире, прочитать и переписать книгу, ввести в моду какие-то вещи. Они могут оказаться очень важны, но только при обстоятельствах, когда этому способствуют дельтяне. Мог бы Жак спасти Эль Драко, если бы тот не эманировал? Мог бы Жак спасти Шеллара, если бы тот не был столь любопытен и не решил задержаться на работе для допроса? И взял бы другой король его в шуты и в специалисты по адаптации? Смог бы Жак основать школу Перчатки и Шлема, если бы не таланты Мафея? Смогли бы револьверы распространиться, если бы не гномы? И переселенцы, и коренные дельтяне действуют в команде.
Дело не только в знаниях и умениях из другого мира. Само явление влечет за собой признание множественности миров, а также отсутствие изоляции, восприимчивость и понимание. Например, мода на Дельте свободна и эклектична, несмотря на всякие чепчики и сословные традиции. Если воительницы, волшебницы и барды носят штаны, если Ольгины джинсы вошли в моду, это много говорит о динамичности общества, как и стремление городских портних заполучить Жакову раздолбайку как образец.
Далеко не все технические нововведения приживаются. Пример с мушкетами мы уже рассматривали. Танки и самолеты не прижились не только потому, что их недоделали, а потому, что Мистралия противопоставила себя другим странам, а также сотрудничала с каппийцами, и потому, что Амарго и Макс хотели сохранить закрытый статус Дельты. Но винтовки и револьверы, вне зависимости от пути их появления, прижились. Наличие этой избирательности свидетельствует в пользу эволюционного пути развития. И такая восприимчивость позволила потом принять технику Каппы, и мы увидели мэтра Истрана, а потом и гномов за рулем автомобиля и электрический прожектор на башне королевского дворца. Жители Дельты сами выбирают то, для чего настало время. И в этом их сила. Именно поэтому дальнейший контакт с Каппой обернется взаимной пользой, а контакт с Альфой останется закрытым, и Дельта будет теперь субъектом, а не объектом межмирового права, принимая и перерабатывая то, что необходимо.
В сущности, имея статус закрытого мира, Дельта всегда являлась частью целой системы миров, и изоляция ее кажущаяся. Однако вряд ли переселенцы могли играть роль, если бы Дельта не была восприимчива к новому. Мир очень динамичен и способен ответить на самые сильные вызовы. И во — многом благодаря постоянным контактам с переселенцами.

2

Lake

Прочитала, очень интересно. Хорошо бы ещё почитать аналитику о кроссоверах, если можно)

3

Lira
Спасибо за отзыв, мне очень приятноhttp://www.yoursmileys.ru/tsmile/say/t1465.gif

4

Lake, буду ждать новых работ!

5

Lira написал(а):

Хорошо бы ещё почитать аналитику о кроссоверах, если можно)


Присоединяюсь!


Вы здесь » МИРЫ и ГЕРОИ » Эссе и аналитика » Феномен переселенцев в мирах Оксаны Панкеевой