МИРЫ и ГЕРОИ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » МИРЫ и ГЕРОИ » Фильмы » Экранизации


Экранизации

Сообщений 1 страница 29 из 29

1

Давайте поговорим о таким спорном явлении, как экранизация. Нужны ли они вообще? Какие экранизации, на ваш взгляд, удачные, а какие нет?
Что до меня, то я экранизации люблю. Хоть и понимаю, что часто они искажают исходный сюжет, что они не всегда удачные, но все равно - люблю. Всегда хочется увидеть глазами то, что прочитал в книге. Наверное, потому что устаешь жить одним воображением, хочется хоть теми материального воплощения.
На мой взгляд, удачные экранизации: "Властелин Колец", "Хоббит" (тут случай, когда фильм мне понравился больше книги), "Человек-амфибия" (хотя поначалу фильм не нравился), русская классика - старые постановки, например, "Война и мир" Бондарчука, хоть их и ругали, но старые фильмы по Крапивину: "Колыбельная для брата", "Та сторона, где ветер", "Валькины друзья и паруса", отлично экранизировал мою любимую "Камо грядеши?" Кавалерович, его же - "Фараон" по Б. Прусу, сериал "Петербургские тайны" гораздо лучше оригинала Крестовского, и если говорить о сериалах, то все экранизации Бортко, особенно, конечно "Собачье сердце". Да много - потом вспомню, еще напишу.

Отредактировано Arthafinde (2014-07-12 00:23:25)

2

Я тоже люблю экранизации.
При условии, что образ, созданный актером, совпадает с образом, сложившимся в моей голове...
Что касается ВК и Хоббита:
Фильм "Хоббит" мне тоже понравился больше, чем книга. Книга, все-таки, детская, и характеры там не особо раскрыты...в отличие от фильма.
И мне нравится, что он в большей степени, чем книга, получился предысторией к "Властелину колец"
Вот к ВК у меня есть небольшие претензии. Главная претензия -это Фродо. Это тот самый случай, когда образ "не совпадает" с моим представлением абсолютно.
Ну, и Арагорн еще слегка раздражает...потомок Берена, что с него взять. А вот остальные очень хороши.
А главное - Джексону удалось создать "правильный" мир, в него веришь. Это далеко не всякому удается...

сериал "Петербургские тайны" гораздо лучше оригинала Крестовского,


кстати, да. Очень неплохой сериал с хорошими актерами. Книга все же скучновата, и финал в стиле " в общем, все умерли" тоже не сильно радовал.

Отредактировано Nelyofinwe (2014-07-12 00:33:32)

3

А я Фродо как раз таким представлял, а вот Арагорн был как-то безразличен, поэтому было довольно все равно, какой он. Я на эльфов смотрел))))
Кстати, вот сейчас неожиданно подумалось: а до сих пор нет ни одной нормальной экранизации оскароуайльдовского "Звездного мальчика". А ведь сказка невероятно хорошая!
А еще я нашел английскую экранизацию "Оливера Твиста" (в детстве очень любил эту книгу). И, в отличие от всего, что до этого смотрел по этой книге, это действительно хороший фильм (это 12-серийный сериал).
И еще вспомнилось. Есть довольно редкий фильм "Храбрец". Его поставил Джонни Депп и сам же снялся в главной роли (таково было требования продюсера). Фильм о судьбе нищего индейца, который согласился за деньги для его семьи сняться в документальном фильме, где его перед камерой должны замучить до смерти. Собственно, фильм о последних днях его жизни. Фильм потрясающий. Собственно, актерский дуэт Джонни Деппа и Марлона Брандо уже дорогого стоит, но весь фильм получился очень сильным. А поставлен он по одноименному рассказу МакДоналда - коротенькому и совершенно слабенькому.

4

я люблю экранизации. Но, конечно, когда фильм совершенно не совпадают с книгой и даже противоречит ей по духу, это смотреть невозможно. Самый яркий пример - "Остров Двид" - одна из самых лучших книг Крапивина "Дети Синего фламинго" - а в фильме полностью извратили идею до такой степени, что чёрное стало белым и наоборот. Я, честно говоря, даже не смогла досмотреть до конца.

Arthafinde написал(а):

старые фильмы по Крапивину: "Колыбельная для брата", "Та сторона, где ветер"

- это вообще лучшие экранизации Крапивина.
Вот, кстати "Два капитана" и "В поисках капитана Гранта" мне пожалуй тоже нравятся даже больше, чем книги, также как и "Открытая книга". Хотя нет, Каверина и смотерть и читать одинаково интересно.
А Хоббит да экранизация мне понравилась больше , чем книга и даже не потому что книга - по сути детская сказка с которой всё началось, но в фильме и  книге всё-таки акценты расставлены по-разному.

Ну а "Война и Мир" Бондарчука - это вообще классика.

Arthafinde написал(а):

отлично экранизировал мою любимую "Камо грядеши?" Кавалерович

да-да-да! фильм просто бесподобен. Я вначале его увидела, поэтому и в книгу влюбилась. А вот "Последний день Помпеи" экранизация мне показалась гораздо сильнее оригинала, также как и  "Петербургские тайны". Книга вообще после фильма у меня не пошла от слова совсем.

5

Elika написал(а):

Но, конечно, когда фильм совершенно не совпадают с книгой и даже противоречит ей по духу, это смотреть невозможно. Самый яркий пример - "Остров Двид" - одна из самых лучших книг Крапивина "Дети Синего фламинго" - а в фильме полностью извратили идею до такой степени, что чёрное стало белым и наоборот.


Неее... Самай яркий пример УЖАСНОЙ экранизации - "Трудно быть богом" новый. Этот рекорд вряд ли можно побить.

А вообще, экранизации - это здорово! Если экранизация хорошая, то даже, если герои не совпадают с моим представлением, ее все равно приятно смотреть. Интересно видеть, как любимых героев увидел другой человек.

А вот Хоббит не понравился. Показалось, что режиссер пожертвовал каноном для того, чтобы расширить публику. В первой части многие девушки возмутились, мол любви нету. И вот, пожалуйста, внезапно, во второй берется абсолютно ненужная для сюжета Мэри Стью.  Леголаса народу не хватало? - нате наслаждайтесь...
Получается какое-то потакание прихотям зрителей, и сюжет идет на второй план. Но это, конечно, мнение субъективное.

6

Я редко когда люблю экранизацию больше книги, но вот "Хорнблауэр", как раз - из таких. Для меня это две отдельные истории, и история фильма мне ближе. (Знакомство с миром начала с фильма).

7

Рыба ерш написал(а):

Неее... Самай яркий пример УЖАСНОЙ экранизации - "Трудно быть богом" новый. Этот рекорд вряд ли можно побить.

У нового "А зори здесь тихие", полагаю, такой шанс есть. Если этот проект не загнется, конечно (но на такое я даже не надеюсь).

8

Рыба ерш написал(а):

Неее... Самай яркий пример УЖАСНОЙ экранизации - "Трудно быть богом" новый. Этот рекорд вряд ли можно побить.


предыдущий вариант тоже не очень, там от книги мало что осталось. А этот, выходит, еще хуже?

Рыба ерш написал(а):

И вот, пожалуйста, внезапно, во второй берется абсолютно ненужная для сюжета Мэри Стью.  Леголаса народу не хватало? - нате наслаждайтесь...


Леголас пусть, это еще одна ниточка между Хоббитом и ВК. "МэриСью" да,  присутствует...но как-то не очень раздражало, в целом хорошее впечатление от фильма осталось...

Firnwen написал(а):

У нового "А зори здесь тихие", полагаю, такой шанс есть


А что, и такой проект есть? Ужас какой, испоганят ведь наверняка

Отредактировано Nelyofinwe (2014-07-12 14:24:15)

9

Nelyofinwe написал(а):

А что, и такой проект есть? Ужас какой, испоганят ведь наверняка

Есть, к сожалению. Предполагают снимать "по-новому, добавив экшена", "для нового молодого зрителя". Грр.
Нет бы снять что-нибудь неэкранизированное, хоть не с чем сравнивать было бы...

10

Firnwen написал(а):

Nelyofinwe написал(а):

    А что, и такой проект есть? Ужас какой, испоганят ведь наверняка

Есть, к сожалению. Предполагают снимать "по-новому, добавив экшена", "для нового молодого зрителя". Грр.
Нет бы снять что-нибудь неэкранизированное, хоть не с чем сравнивать было бы...


у меня сложилось впечатление, что в последнее время вообще снимают либо ремейки, либо приквели, либо сиквелы. денег побольше и побыстрее отхватить

11

Elika написал(а):

Самый яркий пример - "Остров Двид" - одна из самых лучших книг Крапивина "Дети Синего фламинго" - а в фильме полностью извратили идею до такой степени, что чёрное стало белым и наоборот. Я, честно говоря, даже не смогла досмотреть до конца.


Оооой! Мерзопакость страшная.
Да, собственно, "Трое с площади Карронад" тоже не особо. Порадовало то, что они сняли точно по книге, но дети, особенно Славка, играют отвратительно.

Elika написал(а):

- это вообще лучшие экранизации Крапивина.


А сам Крапивин почему-то их ругал

Elika написал(а):

А вот "Последний день Помпеи" экранизация мне показалась гораздо сильнее оригинала, также как и  "Петербургские тайны". Книга вообще после фильма у меня не пошла от слова совсем.


Да! Да! Да! "Последние дни Помпей", который 1984 года, - потрясающий фильм! При том, что книгу я бросил на третьей странице.

Nelyofinwe написал(а):

"МэриСью" да,  присутствует...но как-то не очень раздражало, в целом хорошее впечатление от фильма осталось...


Да уж, Леголас там то еще мэрисью))) А когда он вытаращился на собственную кровь, я вообще рухнул)))))

Firnwen написал(а):

Предполагают снимать "по-новому, добавив экшена", "для нового молодого зрителя". Грр.


Угу.. и секаса побольше...

Elika написал(а):

денег побольше и побыстрее отхватить


Сами не способны ничего создать, поэтому воруют чужое. А еще, видимо, поставлена задача лишить новое поколение киноклассики, которая учит добру, верности, дружбе и прочим немодным сейчас вещам.
Кстати, собирались экранизировать "Понедельник начинается в субботу", но что-то так все и заглохло.

И хочу экранизацию "Сильмариллиона"!!!

12

Arthafinde написал(а):

Да, собственно, "Трое с площади Карронад" тоже не особо. Порадовало то, что они сняли точно по книге, но дети, особенно Славка, играют отвратительно.

да, согласна. Помню, когда узнала, что книгу экранизируют не могла дождаться выхода фильма, а потом, когда его всё-таки раздобыла, посмотрела всего один раз. Такое ощущение, что снимали не профессионалы, а самодеятельность какая-то. Даже в самодеятельности и то лучше играют. а здесь никак.

Arthafinde написал(а):

А сам Крапивин почему-то их ругал

это "Колыбельную для брата", по-моему он ругал. тем более, что фильме-то, несмотря на то, что он всё-таки хороший, по сравнению с книгой выхолощен.
А "Та сторона, где ветер" - нет, не слышала, чтобы ругал. Насколько я помню, он даже сам детей на все роли подбирал, и сценарий писал поэтому и фильм получился потрясающий.

Arthafinde написал(а):

"Последние дни Помпей", который 1984 года, - потрясающий фильм! При том, что книгу я бросил на третьей странице.

да! я, правда, всё-таки дочитала до конца. Но перечитывать больше не тянуло и не тянет. А вот фильм бы с удовольствием пересмотрела ещё не раз.

Arthafinde написал(а):

Сами не способны ничего создать, поэтому воруют чужое. А еще, видимо, поставлена задача лишить новое поколение киноклассики, которая учит добру, верности, дружбе и прочим немодным сейчас вещам.

к сожалению, да (

Arthafinde написал(а):

Кстати, собирались экранизировать "Понедельник начинается в субботу", но что-то так все и заглохло.

да? если идею реализуют, надеюсь, это не будет так как вышло с "Трудно быть богом" Германа. Вот, кстати, как бы ни ругали фильм 89 года, но он всё-таки вполне смотрибельный, а этот... слов нету даже.

Arthafinde написал(а):

И хочу экранизацию "Сильмариллиона"!!!


может быть всё-таки... когда-нибудь, хотя бы частичку и снимут. Мечты-мечты

13

ИМХО, экранизации вещь нужная и хорошая, если это действительно экранизация, фильм, в который попало хотя бы 75% содержания книги без искажения. А если фантазии сценариста и режиссёра на тему книги - лучше бы не снимали.

14

Elika написал(а):

Такое ощущение, что снимали не профессионалы, а самодеятельность какая-то. Даже в самодеятельности и то лучше играют. а здесь никак.

вре

Вот-вот! У меня тоже возникло ощущение какой-то школьной самодеятельности.

Elika написал(а):

А "Та сторона, где ветер" - нет, не слышала, чтобы ругал.


Ругал, ругал. В каком-то из рассказов есть об этом.

Elika написал(а):

А вот фильм бы с удовольствием пересмотрела ещё не раз.


Так он есть на торрентах! Я себе скачал, и он у меня постоянно на винте лежит, чтобы пересматривать.
Мне там только жалко, что погибли Петр и Хлоя. Я больше всех за них болел, не надо было их убивать.

Elika написал(а):

если идею реализуют, надеюсь, это не будет так как вышло с "Трудно быть богом" Германа.


Да уж. Хотя, конечно, институтские проблемы, они временной привязки не имеют. Свой Выбегалло в каждом институте есть)))))

Elika написал(а):

может быть всё-таки... когда-нибудь, хотя бы частичку и снимут. Мечты-мечты


Ага!.. Это Кристофер рогом уперся (по-моему, он в маразме уже)))
Кстати, был слух, что могут экранизировать "Детей Хурина".

А вот экранизация "Хроник Нарнии" не впечатлила вообще. Много спецэффектов и никакого толку. Единственное, что понравилось, это актер, сыгравший Каспиана (в младшем возрасте) ))) Но вот христианский подтекст практически полностью похерили (кстати, это вполне литературное слово))). И концовку, над которой я, помню, аж прослезился в книге, когда герои в самом конце все погибли и попали в Нарию навсегда, не показали.
А еще там кентавры жуткие)))
В общем, фильм даже не отложился в памяти.

15

Arthafinde написал(а):

Свой Выбегалло в каждом институте есть)))))

это точно! и не только в институте )

Arthafinde написал(а):

Кстати, был слух, что могут экранизировать "Детей Хурина".


самая печальная часть Сильмариллиона. Но такая потрясающая история. Эх...

Arthafinde написал(а):

А вот экранизация "Хроник Нарнии" не впечатлила вообще. Много спецэффектов и никакого толку. Единственное, что понравилось, это актер, сыгравший Каспиана (в младшем возрасте) ))) Но вот христианский подтекст практически полностью похерили (кстати, это вполне литературное слово))). И концовку, над которой я, помню, аж прослезился в книге, когда герои в самом конце все погибли и попали в Нарию навсегда, не показали.
А еще там кентавры жуткие)))
В общем, фильм даже не отложился в памяти.

ты о последней экранизации сейчас говоришь? Адамсона?
Мне понравилась первая серия "Лев, Колдунья и платяной шкаф". Вторая - Принц Каспиан - это не Хроники Нарнии, от слова совсем. Третий фильм лучше, чем второй, но идею тоже извратили.
Я скачала фильмы восьмидесятых. там сняли 4, в том числе и Серебряное кресло, только всё никак не могу досмотреть.
А последнюю книгу вообще не экранизировали по-моему. И ещё очень жаль, что не сняли ни "Племянник чародея", ни "Конь и его мальчик" - самые мои любимые. Хотя, может быть "Конь и его мальчик" всё же экранизируют.. Ведь дети-то - актёры уже как раз выросли, чтобы в ней сниматься. А вот, "Серебряное кресло", которое вроде как хотели снимать дальше вообще не знаю будут ли теперь снимать. Время ушло.

Arthafinde написал(а):

Так он есть на торрентах! Я себе скачал, и он у меня постоянно на винте лежит, чтобы пересматривать.
Мне там только жалко, что погибли Петр и Хлоя. Я больше всех за них болел, не надо было их убивать.

О! тогда найду и скачаю!

16

Elika написал(а):

самая печальная часть Сильмариллиона. Но такая потрясающая история. Эх...


Только там все про людей, я про эльфов хочу!))))

Elika написал(а):

ты о последней экранизации сейчас говоришь? Адамсона?


Ага. Увлеклись спецэффектами, а об идее забыли.
Могли ограничиться с тремя сериями, если бы сохранили дух книги. Я вот детально ее уже не помню, читал лет двадцать назад, но помню ощущение от книги. А от фильма такого нет.

Elika написал(а):

О! тогда найду и скачаю!


его долго не было, все ждал, когда появится. И вот, недавно свершилось!)))

О, еще вспомнил случай, когда экранизация намного лучше книги - "Приключения Электроника"! Я в детстве этот фильм просто обожал! А начал книгу Велтистова и бросил. Намного хуже!

17

"Гостья из будущего" - экранизация мне куда больше книги (которую прочла много позже) понравилась. Вернее, не прочитала даже, а просмотрела... не те совершенно ощущения, как от фильма.

18

Arthafinde написал(а):

А вот экранизация "Хроник Нарнии" не впечатлила вообще. Много спецэффектов и никакого толку.


И меня не впечатлила. Такой зрелищный детский фильм со спецэффектами. А главное потерялось.

Arthafinde написал(а):

И хочу экранизацию "Сильмариллиона"!!!


И я тоже!

Arthafinde написал(а):

О, еще вспомнил случай, когда экранизация намного лучше книги - "Приключения Электроника"! Я в детстве этот фильм просто обожал! А начал книгу Велтистова и бросил. Намного хуже!


Точно! Книга очень разочаровала.

Elika написал(а):

Предполагают снимать "по-новому, добавив экшена", "для нового молодого зрителя". Грр.


Похоже,  они считают "новых молодых зрителей" сплошь дебилами, которых только экшен и сортирно-генитальный юмор могут привлечь...

Arthafinde написал(а):

Кстати, собирались экранизировать "Понедельник начинается в субботу", но что-то так все и заглохло.


Ой, может, лучше и не надо? учитывая современные..ээ..веяния в кино

19

Nelyofinwe написал(а):

предыдущий вариант тоже не очень, там от книги мало что осталось. А этот, выходит, еще хуже?


Еще хуже, честное слово. Я в кино смотрела... Там весь зал был пожилыми парами забит, все хотели посмотреть экранизацию Стругацких.  Минут через сорок зал наполовину опустел. После первого часа в зале осталась я и парочка самых стойких. После второго я тоже ушла. Ужас, честное слово.

Arthafinde написал(а):

Кстати, собирались экранизировать "Понедельник начинается в субботу", но что-то так все и заглохло.


Ну, "Чародеи" ведь по мотивам этой повести сняты. И тут кому-то фильм даже больше нравится... Вряд ли лучше бы сняли.

Кстати, как ни странно, мне понравился "Обитаемый остров". Кое-что, конечно поменяли там, но в целом, очень даже по книге снято.

20

Рыба ерш написал(а):

Ну, "Чародеи" ведь по мотивам этой повести сняты.

Чародеи - по мотивам, но это тем не менее отдельное произведение, и АБС к ним специально отдельный сценарий писали. ) Фильм отличный! Но, конечно, хотелось бы увидеть и экранизацию "Понедельник начинается в субботу" и боязно, что если так же ипохабят как с "Трудно быть богом"...

21

Arthafinde написал(а):

Давайте поговорим о таким спорном явлении, как экранизация. Нужны ли они вообще? Какие экранизации, на ваш взгляд, удачные, а какие нет?

Экранизации разные бывают... Есть такие, от которых разве что не плюешься, а есть и такие, что интересны также, как и книга, а есть и такие, что не сразу поймешь: это что сейчас такое я посмотрела?
Последнее - о фильме "Вспомнить все", еще с Арнольдом Шварценеггером. Фильм был снят по мотивам одноименного рассказа Филиппа Дика, но без той блестящей концовки, что в первоисточнике. К сожалению.

А еще очень хотелось бы увидеть экранизацию "Потерянного Рая" по поэме Джона Мильтона. Съемки уже несколько лет то начинают, то вновь замораживают, ссылаясь то на финансы, то еще на что.  :blush:

22

Кстати, одна из самых блестящих экранизаций из тех, что я смотрела -  фильм "Чарли" 68 года с Клиффом Робертсон, это экранизация "Цветы для Элджернона" Дэниела Киза (только ещё не романа, а рассказа, который впоследствии превратился в роман)

23

Hyoni написал(а):

Экранизации разные бывают... Есть такие, от которых разве что не плюешься, а есть и такие, что интересны также, как и книга, а есть и такие, что не сразу поймешь: это что сейчас такое я посмотрела?

А у меня случай как раз наоборот был.
Есть такой фильм под названием "Турецкий гамбит" - экранизация (очень вольная) одноименного романа Бориса Акунина. Так вот - экранизация оказалась в разы интересней первоисточника, куча вещей, о которых у Акунина пара строк написана, да и конец шикарен, хоть главным героям и пришлось расстаться. После этого даже немного разочарована была в книге.

24

Что касается экранизаций "Острова сокровищ", то я даже не скажу, какая из них - моя любимая, потому что мне нравятся наши версии 1971 и 1982 годов, американская версия 1934 года и британско-американская 1990 года. Да, конечно, в каждой из них есть свои нюансы, и я пока не нашла именно той идеальной экранизации, в которой все персонажи были бы именно такими, какими я их себе представляю (или как-то совпадающими с этими представлениями), и было бы передано всё, что хотелось бы видеть мне, но всё равно именно они мне нравятся. А вот не нравятся версии 1999 года, французская 2007 года и 2012 года, а также "Пираты острова сокровищ". Там, к сожалению, много чего исказили и извратили. Хотя версию 2012 года я бы ещё посмотрела - хотя бы ради Смоллетта и отчасти ради Ливси, хотя там трактовка образа нестандартная.
Это я ещё не упомянула мультики и мюзиклы. Из мультиков мне нравятся наша версия 1988 года, хоть она и стёбная (зато с детства её полюбила и люблю пересматривать!), и западная 2002 года. Мюзиклы - театра "Аквамарин" и КЗ "Измайлово". Первый - более детский, второй - более жёсткий, по настрою ближе к книге.

Отредактировано Emily_S. (2014-07-21 06:14:43)

25

я себе даже не представляю крапивинские экранизации. Мне кажется, атмосфера книг полностью пропадёт при этом.

26

OstWind написал(а):

Мне очень нравится экранизация приключенческого романа Джека Лондона "Сердца трех".Редкий случай когда экранизация чуть ли не лучше книги из-за хэппи-энда.

полностью согласна, единственное уточнение: фильм получился книги не только из-за хорошего конца. Кстати, роман Джек Лондон писал тоже как сценарий для фильма. Правда, в 20-е годы он так и не был экранизирован. Зато фильм 92 года - просто отличный

27

OstWind написал(а):

Вообще русские экранизации часто бывают лучше иностранных,но есть исключения-"Война и мир"Толстого лучше экранизирована американцами на мой взгляд.


OstWind, если честно, то зарубежную экранизацию я так и не посмотрела, поэтому мне сложно судить. Советская, которую считают классической, мне понравилась. А в 2012 году к юбилею войны её показали наконец-то в полном варианте (оказалось, раньше её здорово цензурировали). Кстати, если кто желает, могу рассказать о месте съёмок (вернее, об одном из мест), а также о кое-каких забавных моментах. А вот новую российскую версию "Войны и мира" так и не посмотрела, и люди, которым я доверяю, не советовали это делать, говорят, актёры хуже подобраны и много косяков!

OstWind написал(а):

Мне очень нравится экранизация приключенческого романа Джека Лондона "Сердца трех".Редкий случай когда экранизация чуть ли не лучше книги из-за хэппи-энда.

OstWind, у меня та же картина, хотя и книга мне понравилась. Причём я сначала фильм смотрела, потом книгу читала. А Вы?
И я при прочтении с удивлением узнала, что да, Джек Лондон писал книгу как один из первых кинороманов (а может, и первый кинороман), с прицелом на экранизацию. А в итоге экранизировали роман уже через много лет после его смерти, причём в России, причём очень удачно! И меня радует, что в фильме никого из героинь не убили и оба героя обрели личное счастье!

28

Wind - war horse написал(а):

я себе даже не представляю крапивинские экранизации. Мне кажется, атмосфера книг полностью пропадёт при этом


""Трое с площади Карронад"действительно вышли неудачно, переносить действие в наши дни было ошибкой, повлекшей за собой ряд логических нестыковок, а вот "Колыбельная для брата", на мой взгляд,  атмосферу вполне сохранила.

Когда-то был телеспектакль по "Мальчику со шпагой", но от него у меня в памяти остались только тёти-переростки, одетые мальчиками, так что про атмосферу ничего не могу сказать.

29

Да, "Колыбельная для брата" - отличный фильм. И "Та сторона, где ветер" тоже, только его не хочется ни перечитывать, ни пересматривать, грустный слишком.


Вы здесь » МИРЫ и ГЕРОИ » Фильмы » Экранизации